El Aporte de la Psicología Latinoamérica es pobre, nulo y desechado. Pero no por el mundo científico. Sino más bien, desprestigiada por Latino América misma. Algo pasa que nuestros grandes talentos latinoamericanos sean reconocidos primeramente en Europa o Estados Unidos y luego en sus respectivos países. ¿Porque nuestros Teóricos escriben sus más importantes obras en ingles y no en español?
El siguiente articulo ha sido pensando para crear un espacio de debate en Psicomaxis y será de agradecer el intercambio de opiniones en este mismo espacio por nuestros queridos lectores.
Una de las razones apuntan: La Psicología latinoamericana le ha ocurrido algo parecido a lo que le ocurrió a la psicología nortemaricana a comienzos de siglo: su deseo de adquirir un reconocimiento científico y un status social les ha hecho dar un serio traspiés. La psicología norteamericana volvió su mirada a las ciencias naturales a fin de adquirir un método y unos conceptos que la consagraran como científica mientras negociaba su aporte a las necesidades del poder establecido a fin de recibir un puesto y un rango sociales. La Psicología latinoamericana lo que hizo fue volver su mirada al big brother, quien ya era respetado científica y socialmente, y a él pidió prestado su bagaje conceptual, metodológico y práctico, a la espera de poder negociar con las instancias sociales
de cada país un status social equivalente al adquirido por los norteamericanos.
Ignacio Martin Baró
El problema central en Latinoamérica, es el no reconocimiento de las teorías que nacen desde y para los pueblos originarios. En vez de eso utilizamos marcos teóricos de Estados Unidos con tal de ganar reputación y la aprobación en países que ya tienen su lugar en el mundo científico.
Por tanto, los teóricos más respetados en Latinoamérica son quienes primero escriben sus obras en Ingles, y luego en español, siendo esto una contradicción vital.
¿Como se puede evitar esto?
¿La psicología Latino Americana esta en el camino correcto?
Etiquetas:
Artículos de opinión
2 comentarios
En mi opinión, para crear "ciencia" o una "realidad" que se digne de algún poco de ser reconocida tiene que ser vista y asimilada por la mayor población posible. Es por esto que con la intensión de que tus investigaciones sean reconocidas como alguna "verdad" dentro del mundo tanto científico como cotidiano tienes que crearlas en un idioma más común, lamentablemente el inglés actualmente es la vía mas fácil para lograr este cometido para que todos puedan leerte.
Bueno y a esto le atribuyo el comportamiento de escribir primero en ingles y luego en tu idioma natal para publicar los trabajos, lamentablemente para crear "ciencia" (palabra muy manociada) tiene que ser compartida, sino simplemente no lo es (aunque a veces me pregunto qué si lo es).
Por otro lado frente a los autores que tiene latinoamerica, creo que hay muchos que si son reconocidos mundialmente con un alto status y no necesariamente con un tinte norteamericano u occidentalista de la ciencia... Ya aquí en el blog se han mostrado algunos, como Maturana y Varella o Jodorowsky que van mas allá de lo empírico y lo fenomenológico, como así también el nunca mal ponderado Kernberg, o Freire con sus posturas educacionales o las nuevas teorías psicoanalíticas que se han forjado en México y Argentina.
Creo a mi parecer que el problema no es que la psicología y la investigación latinoamericana sea pobre, sino la pobreza de nosotros como profesionales y estudiantes de reproducir teorías ya existentes y no generar una búsqueda de las nuevas investigaciones de profesionales de nuestras tierras (que esten en ingles o en español) y generar mayor consciencia y capacidad de reflexión para así también crear propias investigaciones, porque siempre habrá puertas que abrir.
A mi me parece que hay 2 problemas centrales.
Los psicologos buscan prestigio copiando modelos gringos, queriendo aportar desde alla y no desde y para latinoamerica.
y que dentro de latinoamerica no existe una cohesion teorica.
Publicar un comentario
Amigo de Psicomaxis ,
Comenta este Artículo.